Here is the statement "War is Obsolete. The thing that makes it obsolete is relationship." translated into 98 languages:
1. Afrikaans: Oorlog is uitgediend. Die ding wat dit uitgediend maak, is verhouding.
2. Albanian: Lufta është e vjetruar. Gjëja që e bën atë të vjetruar është marrëdhënia.
3. Amharic: ጦርነት አርכዊ ነው። የሚያርכዋት ግንኙነት ነው።
4. Arabic: الحرب عفا عليها الزمن. ما يجعلها عفا عليها الزمن هي العلاقة.
5. Armenian: Պատերազմը անհրաժեշտ է: Այն, ինչը դարձնում է այն անհրաժեշտ, հարաբերությունն է:
6. Azerbaijani: Müharibə köhnəlmişdir. Onu köhnəldən şey münasibətdir.
7. Basque: Gerra zaharkituta dago. Zaharkituta uzten duena harremana da.
8. Belarusian: Вайна ўстарэла. Тое, што робіць яе ўстарэлай, гэта адносіны.
9. Bengali: যুদ্ধ অচল। যা এটিকে অচল করে তা হল সম্পর্ক।
10. Bosnian: Rat je zastario. Ono što ga čini zastarjelim je odnos.
11. Bulgarian: Войната е остаряла. Нещото, което я прави остаряла, е връзката.
12. Burmese: စစ်ပွဲဟာ ဟောင်းနွမ်းပြီးပြီ။ ဟောင်းနွမ်းစေတာကတော့ ဆက်ဆံရေးပဲ။
13. Catalan: La guerra és obsoleta. El que la fa obsoleta és la relació.
14. Cebuano: Ang gubat dili na kinahanglan. Ang butang nga naghimo niini nga dili na kinahanglan mao ang relasyon.
15. Chichewa: Nkhondo ndi yakale. Chinachisolorera kukhala yakale ndikugwirizana.
16. Chinese (Simplified): 战争已经过时了。让它过时的就是关系。
17. Chinese (Traditional): 戰爭已經過時了。讓它過時的就是關係。
18. Corsican: A guerra hè obsoleta. A cosa chì a rende obsoleta hè a rilazione.
19. Croatian: Rat je zastario. Ono što ga čini zastarjelim je odnos.
20. Czech: Válka je přežitá. To, co ji činí přežitou, je vztah.
21. Danish: Krig er forældet. Det, der gør det forældet, er forholdet.
22. Dutch: Oorlog is verouderd. Wat het verouderd maakt, is de relatie.
23. Esperanto: Milito estas eksvalidiĝinta. Tio, kio ĝin eksvalidigas, estas rilato.
24. Estonian: Sõda on iganenud. See, mis selle iganenuks muudab, on suhe.
25. Filipino: Ang digmaan ay luma na. Ang bagay na gumagawa nitong luma ay ang relasyon.
26. Finnish: Sota on vanhentunut. Se, mikä tekee siitä vanhentunut, on suhde.
27. French: La guerre est obsolète. Ce qui la rend obsolète, c'est la relation.
28. Frisian: Oarloch is ferrûne. Dat wat it ferrûne makket, is relaasje.
29. Galician: A guerra é obsoleta. O que a fai obsoleta é a relación.
30. Georgian: ომი მოძველებულია. რაც მას მოძველებულს ხდის, ეს არის ურთიერთობა.
31. German: Krieg ist überholt. Was es überholt macht, ist die Beziehung.
32. Greek: Ο πόλεμος είναι ξεπερασμένος. Αυτό που τον καθιστά ξεπερασμένο είναι η σχέση.
33. Gujarati: યુદ્ધ અપ્રસ્તુત છે. જે તેને અપ્રસ્તુત બનાવે છે તે સંબંધ છે.
34. Haitian Creole: Lagè se demode. Bagay ki fè l 'demode se relasyon an.
35. Hausa: Yaƙi ya dogo ƙarƙashin. Abin da ya sa ya dogo ƙarƙashin shine ɗan'aunarka.
36. Hawaiian: Ua nāwaliwali ke kaua. Ka mea e hana ai ia mau o ka pilina.
37. Hebrew: המלחמה היא דבר עבר. מה שהופך אותה לדבר עבר הן היחסים.
38. Hindi: युद्ध प्राचीन है। जो इसे प्राचीन बनाता है वह रिश्ता है।
39. Hmong: Tsov rog yog ib yam uas tsis tseem ceeb lawm. Yam uas ua rau nws tsis tseem ceeb yog kev sib raug zoo.
40. Hungarian: A háború elavult. Ami elavulttá teszi, az a kapcsolat.
41. Icelandic: Stríð er úrelt. Það sem gerir það úrelt er samband.
42. Igbo: Agha bu ihe nkpughe. Ihe na-eme ka o bu ihe nkpughe bu ndi ogo.
43. Indonesian: Perang sudah usang. Hal yang membuatnya usang adalah hubungan.
44. Irish: Tá an cogadh as an áireamh. An rud a chuireann as an áireamh é ná an gaol.
45. Italian: La guerra è obsoleta. Ciò che la rende obsoleta è la relazione.
46. Japanese: 戦争は時代遅れだ。それを時代遅れにしているものは関係性だ。
47. Javanese: Perang wis kuna. Bab sing nggawe kuna yaiku sesambungan.
48. Kannada: ಯುದ್ಧವು ಹಳೆಯದಾಗಿದೆ. ಅದನ್ನು ಹಳೆಯದನ್ನಾಗಿ ಮಾಡುವುದು ಸಂಬಂಧವಾಗಿದೆ.
49. Kazakh: Соғыс ескірген. Оны ескірткен нәрсе қарым-қатынас.
50. Khmer: សង្គ្រាមនោះហួសសម័យហើយ។ អ្វីដែលធ្វើឲ្យវាហួសសម័យគឺទំនាក់ទំនង។
51. Korean: 전쟁은 구식이 되었습니다. 그것을 구식으로 만드는 것은 관계입니다.
52. Kurdish: Şer kevn e. Ew tişt ku ew kevn dike ev e.
53. Kyrgyz: Согуш эскирген. Аны эскирткен нерсе мамиле.
54. Lao: ສົງຄາມແມ່ນເຊົ່າຊ້າ. ສິ່ງທີ່ເຮັດໃຫ້ມັນເຊົ່າຊ້າແມ່ນຄວາມສຳພັນ.
55. Latin: Bellum est obsoletum. Res quae id obsoletum facit est relatio.
56. Latvian: Karš ir novecojis. Tas, kas to padara novecojušu, ir attiecības.
57. Lithuanian: Karas yra pasenęs. Kas jį padaro pasenusį, yra santykiai.
58. Luxembourgish: Den Krich ass obsolet. Dat, wat et obsolet mécht, ass d'Relatioun.
59. Macedonian: Војната е застарена. Она што ја прави застарена е односот.
60. Malagasy: Efa antitra ny ady. Izay mahatanty azy ho antitra dia ny fifandraisana.
61. Malay: Peperangan sudah usang. Perkara yang menjadikannya usang ialah hubungan.
62. Malayalam: യുദ്ധം പഴങ്കാലത്തിന്റേതാണ്. അതിനെ പഴങ്കാലത്തിന്റേതാക്കുന്നത് ബന്ധമാണ്.
63. Maltese: Il-gwerra hija antika. Dak li jirrendiha antika hija r-relazzjoni.
64. Maori: Kua muhunga te whawhai. Ko te mea e muhunga ai ko te whanaungatanga.
65. Marathi: युद्ध कालबाह्य झाले आहे. जे त्याला कालबाह्य करते ते संबंध आहे.
66. Mongolian: Дайн хуучирсан зүйл юм. Түүнийг хуучирсан болгодог зүйл нь харилцаа юм.
67. Nepali: युद्ध अप्रचलित छ। यसलाई अप्रचलित बनाउने कुरा सम्बन्ध हो।
68. Norwegian: Krig er foreldet. Det som gjør det foreldet er forholdet.
69. Pashto: جنګ مشروع نه دی. هغه څه چې دا یې نامشروع کوي اړیکې دي.
70. Persian: جنگ منسوخ شده است. چیزی که آن را منسوخ می کند، رابطه است.
71. Polish: Wojna jest przestarzała. To, co czyni ją przestarzałą, to relacja.
72. Portuguese: A guerra é obsoleta. O que a torna obsoleta é o relacionamento.
73. Punjabi: ਜੰਗ ਪੁਰਾਣੀ ਹੋ ਗਈ ਹੈ। ਜੋ ਇਸਨੂੰ ਪੁਰਾਣਾ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ ਉਹ ਰਿਸ਼ਤਾ ਹੈ।
74. Romanian: Războiul este depășit. Ceea ce îl face depășit este relația.
75. Russian: Война устарела. То, что делает ее устаревшей, - это отношения.
76. Samoan: Ua oo i ona aso e aunoa ma aoga ai le taua. O le mea e aunoa ai ma aoga ai o le taua o le fesootaiga.
77. Scots Gaelic: Tha cogadh a 'dol às an fhasan. An rud a tha ga dhèanamh às an fhasan 's e an dàimh a th' ann.
78. Serbian: Рат је застарео. Оно што га чини застарелим је однос.
79. Sesotho: Ntoa e se e le teng. Seo se e etsang hore e se e le teng ke kamano.
80. Shona: Hondo iri kure. Chinhu chinoisira kure ndechikamano.
81. Sindhi: جنگ پرانيون آهي. جيكو پرانيون بنائي ٿو اها رشتو آهي.
82. Sinhala: යුද්ධය අපරාධ වී ඇත. එය අපරාධ කරන්නේ සම්බන්ධතාවයි.
83. Slovak: Vojna je zastaraná. To, čo ju robí zastaranú, je vzťah.
84. Slovenian: Vojna je zastarela. Tisto, kar jo dela zastarelo, je odnos.
85. Somali: Dagaalku waa qadiimiyey. Waxaa qadiimiyey xidhiidhka.
86. Spanish: La guerra es obsoleta. Lo que la hace obsoleta es la relación.
87. Sundanese: Perang teh kawon. Naon nu kawon teh patali.
88. Swahili: Vita ni kitu kisichohitajika. Kitu kinachokifanya kisichohitajika ni uhusiano.
89. Swedish: Krig är föråldrat. Det som gör det föråldrat är relationen.
90. Tajik: Ҷанг кӯҳна шудааст. Чизе, ки онро кӯҳна мекунад, муносибат аст.
91. Tamil: போர் ஒருங்கிணைக்கப்பட்டது. அதை ஒருங்கிணைக்கச் செய்வது உறவு.
92. Telugu: యుద్ధం చెల్లుబాటు కాదు. దానిని చెల్లుబాటు కాకుండా చేసేది సంబంధం.
93. Thai: สงครามนั้นล้าสมัยแล้ว สิ่งที่ทำให้มันล้าสมัยคือความสัมพันธ์
94. Turkish: Savaş modası geçmiştir. Onu modası geçmiş kılan şey ilişkidir.
95. Ukrainian: Війна застаріла. Те, що робить її застарілою, - це стосунки.
96. Urdu: جنگ پرانی ہو چکی ہے۔ جو اسے پرانا بناتا ہے وہ تعلق ہے۔
97. Uzbek: Urush eskirdi. Uni eskirgan narsa munosabatdir.
98. Vietnamese: Chiến tranh đã lỗi thời. Điều là